Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 15 Nov 2010 at 15:40

zhizi
zhizi 52
Japanese

伊勢形紙(いせかたがみ)とは、着物などの生地を一定の柄や紋様に染色するために使われる形紙の一つである。近年では単に染色用の形紙だけではなく、図柄の芸術性が評価され、美術工芸品や家具などに使用されることも多い。三重県鈴鹿市で主に生産されており、現在流通している90%以上の伊勢形紙はこの地区で生産されている。1955年、文化財保護法に基づき工芸技術としての「伊勢型紙」が重要無形文化財に指定され、6名の職人が重要無形文化財保持者(いわゆる人間国宝)として各個認定された。

English

“Ise paper pattern” is one of the paper patterns to use for dyeing kimono or other fabrics in certain patterns or designs. In recent rears, the artistry of the patterns and designs have been acclaimed highly, and Ise paper patterns have been used for objects for fine art and furniture other than simply used for dyeing. The patterns are produced mainly in Suzuka city of Mie prefecture, and more than 90% of the current distribution are made in this district. In 1955, the craft technique of “Ise paper pattern” is recognized as an important intangible cultural heritage under the Cultural Assets Preservation of Japan, and six craft men are individually designated as the technique holders of the heritage, so called Living National Treasure.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.