Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Nov 2010 at 11:32

ittetsu
ittetsu 50
English

Costa Rica has one of the more effective health services in the developing world. The fact that the country has no military forces and therefore no defence budget allows it to invest more money than is usual in Latin
America in social security and health services. Nevertheless demand for private healthcare has continued to rise as deficiencies in the state service encourage more people to look to the private healthcare sector
and to take out insurance to cover the costs. Most of this is on a group basis. In 2006 private spending contributed 23.9% of total health spending.
The social security fund, CCSS ,is financed mainly by compulsory contributions from employers and their workers.

Japanese

コスタリカは途上国の中でも効果的な医療制度を持つ国のひとつです。事実、この国は軍隊を保有しておらず、それゆえ国防予算が不要であるため、ラテンアメリカにおける通常よりも多くの資金を社会保障や医療制度に投じることができるのです。にもかかわらず、公的サービスがより多くの人々に私立医療方面へ目を向けることや医療費を保険で補うことを推奨する中で、私立医療への要求は、不足するほどまでに高まり続けています。このほとんどはグループ単位で起こっています。2006年においては、全医療費のうちの 23.9% が私立医療によるものでした。
社会保険機構である CCSS は主に、雇用主と労働者に義務づけられた支払いによって運営されています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.