Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 13 Nov 2012 at 13:45
[deleted user]
52
こんにちは。
イギリスで生まれ、英語を母語としています。
学校教育は日...
Japanese
こんにちは、
いつもお世話になっております。
11月11日に「Oh So Hollywood Clutch in TMNT」を購入いたしました。
先日メールで送った画像のバッグに似ている柄のを送ってください。
発送後に追跡番号をご連絡ください。
どうぞよろしくお願いいたします。
English
I appreciate your constant support.
I made a purchase of 「Oh So Hollywood Clutch in TMNT」on 11th of Nov.
I'd like to get one with the pattern that resembles the background of the picture I sent you yesterday.
Please let me know the tracking number after you have posted the product.
Thank you.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アメリカのネットショップ(バッグ専門店)への問い合わせメールです。同じ商品でも1つ1つ柄の出方が微妙に異なる商品なので、画像の物に違い柄のBAGを送って欲しい旨を前回のメールで伝えていました。