Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Nov 2012 at 22:23

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

SOS For Blackberry?

The danger might lie in the future, when people who have tried out both Blackberry and Android devices will come to the conclusion that Android, having more games and more fun entertainment apps, is simply a better platform for them. And the blinding progress of chat apps in the country, such as WeChat and KakaoTalk, points to BBM becoming overshadowed too.

Japanese

BlackberryにSOS?

危機はこれからやってくるのかもしれない。BlackberryとAndroid両方のデバイスを試した人々が結果としてAndroidのゲームの多さやエンターテイメントアプリの面白さに惹かれ、単にプラットフォームとして好ましいと思うだろう。この国のWeChat、Kakao Talk、points to BBMなどチャットアプリの目覚しい進化にも影を落としている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/blackberry-popularity-waning-indonesia-geeks-android/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。