Translator Reviews ( Japanese → Spanish )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 Nov 2010 at 19:28

gloria
gloria 50 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
Japanese

バックパッカーや自由旅行者のための情報交換サイト
サインイン
登録
検索
おすすめ情報の投稿
パッカーズパラダイスとは
運営会社情報
利用規約
プライバシーポリシー
PackersParadise.comは世界のバックパッカー、自由旅行者のための情報共有サイトです。
どこの国のことを書いても、どんな言語で書いてもOK!
今まで旅した場所や美味しかった食べ物のおすすめ情報を共有したり、これからどこに行けばよいかなどを質問し合えるサイトです。

Spanish

El sitio web de intercambios de información entre viajeros con mochilas (back packers) y viajeros bohemios
Iniciar sesión
Registro
Búsqueda
Publicaciones de informacion recomendada
¿Qué es Packer's Paradise? (「パッカーズパラダイス」までスペイン語化したい場合は¿Qué es Paraiso de Viajeros con Mochilas?としてください)
Información sobre el administrador
Condiciones de uso
Política de privacidad
PackersParadise.com es un sitio web de intercambios de información entre viajeros con mochilas y viajeros bohemios.
¡Se pueden publicar cualquier cosa sobre cualquier país, y también se pueden publicar comentarios en cualquier idioma!
Por ejemplo, se pueden compartir información sobre sitios que han viajado o comidas ricas que han probado. También se pueden preguntar uno a otro, por ejemplo - <<¿A dónde debería ir de ahora para adelante?>>

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ご協力のほどよろしくお願いいたします。その言語を話す方から見て翻訳する必要がない言葉(英単語)などはそのままで結構です。 段ズレのないように記載いただけましたらウレシイです!