Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → German )

Rating: 62 / Native German / 0 Reviews / 09 Nov 2012 at 22:08

junti
junti 62 日本学学部卒業 日本学大学院卒業 日本語能力試験N1取得
Japanese

こんにちは。

私は以前貴社へ問い合わせた者です。
私のビジネスが始まりました。

下記商品の在庫の有無と商品の価格、日本への送料と金額を教えて下さい。
日本へお売りいただく場合はVATは不要と聞いております。
VATを差し引いた金額でお願いします。

日本からの注文方法を教えて下さい。


German

Guten Tag.

Ich habe bereits vorher eine Anfrage an ihre Firma getätigt.
Mein Geschäft hat nun begonnen.

Klären sie mich bezüglich der unten stehenden Waren bitte über den Bestand, deren Preis und die Versandkosten nach Japan auf.
Für den Verkauf nach Japan ist eine Verrechnung der Umsatzsteuer nicht nötig.
Teilen Sie mir bitte den Preis ohne Umsatzsteuer mit.

Bitte nennen sie mir eine Möglichkeit die Waren von Japan aus bestellen zu können.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.