Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 08 Nov 2012 at 13:33

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

こんにちは。 

私はpaypalでしか決済できない。 

電信送金では、あなたに代金を支払ってなにかあったときに保証が受けられない。
それは私にとって大きなリスクです。 

paypalで決済することが出来れば、私は保証を受ける事が出来るので安心してあなたにお金を払う事が出来ます。 

さらに、paypal決済を可能にしてくれたら、今後もあなたから大量に商品を買いたいと思っている。 
それはあなたにとってもメリットになるでしょう。 

検討をよろしくお願いします。

English

Hello.

I can only pay by paypal.

If I make telegraphic transfer, I won't be able to receive insurance in case of any problem after making payment. That is too risky for me.

If you let me pay via paypal, I will be insured and I feel safe to make payment to you.

Additionally, if you accept paypal payments for future orders, I'd like to buy large quantity from you.
It'll benefit you, too.

Thank you for your consideration.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.