Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 07 Nov 2012 at 21:20
English
This year’s merger was masterminded by Tencent, which already had an undisclosed stake in Ftuan and was also the official local partner for Groupon in China. As a part of the merger deal, GroupNet also runs Tencent’s own QQ Tuan daily deals site. It’s believed that FTuan – which attracted three major funding rounds already before its amalgamation – still holds the majority of the stake in GroupNet.
Japanese
今年の合併は、すでにFtuanの非公開株を所持しており、中国のGrouponとの地元の提携者でもあったTencentによって進められた。合併案件の一部としてGroupNetはTencent所有のQQ Tuan日替わりセールサイトの経営もしている。合併前にすでに3つの主な資金提供を引きつけていたFTuanは今なおGroupNetの株の大部分を保有していると信じられている。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
http://www.techinasia.com/groupon-china-groupnet-40-million-funding/