Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / 0 Reviews / 21 Oct 2010 at 09:19

[deleted user]
[deleted user] 55
Japanese

サンプル分は、既にあなたに支払いしています。その為、入荷製品のご請求分から添付ファイルの返品するサンプル分の金額を差引いた金額をあなたに今回お支払いします。弊社の経理は、請求金額から返品金額を引いてお支払いのみを認めています。
ご理解頂きたいようお願いします。

English

I've already paid to you about the samples. So this time, I will pay that deducts sample amount from the charged amount of the arrival products. Our accountant only accepts the payment that deducts return amount from the charged amount.
Thank you for your understanding.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.