Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Nov 2012 at 12:46

812930sloe_tequila
812930sloe_tequila 50 留学経験: 有。 米国North Central H.S.(交換留学生) ...
English

1. Salesforce: Leverages Content to Market the Cloud

According to Kieran Flanagan, inbound marketing manager for Salesforce.com, “The new B2B purchase journey is search-initiated, social powered, and buyer-controlled.” In fact, his take on the 80/20 rule is that for social success, it’s more like 90/10. That means 90% of your content marketing should be about customers and only 10% about your products. As the brains behind the Salesforce strategy, Flanagan’s job is “to produce transformational marketing that attracts visitors naturally through mediums like search engines, the blogosphere, and social media.”

Japanese

1.Salesforce社:大衆マーケティングの活用 
Salesforce.comのインバウンドマーケティングマネージャー、Kieran Flanaganによると「新しいB2B 購買過程は調査先行、社会主導、バイヤー中心です。」とのことだ。 実際、80-20ルールは社会的成功であり、もっと言えば90-10に近いかもしれない。これはマーケティング内訳の90%が顧客に関するものであり、10%が実際商品ということだ。Salesforce社における戦略の頭脳であるFlanaganの業務は「メディアを通じて自然にビジターを惹きつける変形(トランスフォーメーショナル)マーケティングを作り出すことです。」とのことだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.