Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 49 / 0 Reviews / 02 Nov 2012 at 05:33

belfree
belfree 49
English

This amp is perfect for high efficiency loudspeakers and horn-type loudspeakers
that need a sweet,musical sound for maximum musical soundstage and realism This amp is now in stock and available for your musical enjoyment.
It uses the latest improved exports version famous vacuum tube EL34B as the class A power amplifier, it is good sound quality.
Preamplifier use 6N8P or 6SN7 as push, linearity is nice, Push Power is powerful.
The output transformer use Japanese audio special stalloy(thickness is 0.35mm) and high strength enamel-insulated wire. It used special coiling process, let the audio frequency wide, to ensure timbre of the trebles, mediant and bass are nice, transparent and pwwerful.

Japanese

こちらのアンプは最高峰の音楽のリアリズムとミュージカルステージのように甘いサウンドを要し、高能率でホーン型の大音量スピーカーに最適となっております。
そして今、こちらにストックもございます。あなただけの音楽を楽しむために、いつでも使用可能となっております。
パワーアンプのクラスとしては最新、かつ改良が施された有名な真空管EL34B輸出バージョンを使用しております。サウンドクオリティは群を抜きます。
プリアンプは6N8Pや6SN7、素晴らしい正確さ、重厚なプッシュパワー。
出力トランスは日本オーディオの特別なstalloy(厚さ0.35ミリメートル)と高強度エナメル絶縁電線を
使用しております。特別なコイリングプロセスが使用され、オーディオ周波数をワイドにします。高音質を確保、そして透明な中音域とパワフルな低音が心に響きます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 真空管アンプの商品説明