Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 38 / 0 Reviews / 30 Oct 2012 at 14:57

ynah_co
ynah_co 38 JLPT Level 2 Passer Studied Junior ...
English

Kota,
Good to hear from you again. I have attached an invoice for 30 Vargo
Titanium Wood stoves with express shipping as before.
We should have the stoves in stock sometime next week.
Please send payment to our same PayPal account as before:
ferrocium@gmail.com
Let me know once payment is sent.
Once we receive payment we will send out the stoves as soon as they are in
stock next week.
Thank you,
Eric McCormick
Sportsman Survival


Okay I just received notification that my third vitamix has been shipped and will be delivered Friday.
Ill ship all three once payment is submitted!
Thanks!

Japanese

コタ様
お久しぶりです。前回と同様の急行便運送で30バルゴチタン木材ストーブのインボイスを添付致しました。来週にはストーブの在庫が必要です。
前回と同じペイパルの口座に支払いの振込みをお願いします。
ferrocium@gmail.com
支払い後の連絡をお待ちしております。
支払いの受け取り次第、来週中に在庫が到着すればストーブをすぐ発送致します。
ありがとうごっざいます。
Eric McCormick
Sportsman Survival

3台目のバイタミックスの発送済みの連絡を今受け取りました。金曜日までに発送されます。
支払いの受取り次第、3台を同時に発送致します。
ありがとう

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.