Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 64 / Native Japanese / 0 Reviews / 30 Oct 2012 at 11:59

nobula
nobula 64 インターネット ソフトウェア 起業と経営 心理学 建築 園芸 ...
English

If you send your freaky voice message to WeChat, then it’s the fastest way to do it from this app, and it shows in your friend’s chat stream as an embedded player with a little image that sets it apart from the regular voice-messaging in WeChat:

Of course, there are lots of other voice changer apps out there, but this one is designed to work seamlessly with WeChat – and does well for Facebook too. The app is pretty new, now at v1.1 on both platforms, and hopefully it’ll be updated with some more seasonal voice effects in future.

Japanese

このアプリが最も素早く不気味な声のメッセージを送れるのはWeChatで、埋め込みプレイヤーとして送信相手とのチャットストリームに表示され、WeChatの通常の音声メッセージと区別がつくように小さな画像が付いている。

もちろん、数多くのボイスチェンジャーアプリが存在するが、これはWeChatとスムーズに機能するように設計されており、Facebookともよく機能する。このアプリは非常に新しく、現在両方のプラットフォーム向けのアプリが共にバージョン1.1であり、この先季節の音声効果をいくつか加えてアップデートされることを期待する。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.