Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Oct 2012 at 18:10

watanabe
watanabe 50 英語の知識は独学で取得しました。外資系のIT企業にいたこともあり、ソフトウ...
English

Japan’s GREE Ventures Looks Abroad for the Next Big Thing

We’ve written a lot about Japanese mobile social gaming company GREE (TYO:3632) quite recently, and it has been especially busy of late with with its $173.8 million purchase of Japanese game publisher Pokelabo. But GREE, in addition to its primary meal ticket of mobile social games, is also on the lookout for other exciting developments in the internet business.

Japanese

日本のGREEベンチャー株式会社は次の大きな目標を海外に見据えている。

私たちは日本の携帯ソーシャルゲーム会社のGREE(TYO:3632)の記事をたくさん書いてきた。最近では日本のゲーム会社のポケラボを1億7千3百80万ドルで買収した事を大きく取り上げた。だがGREEは携帯ソーシャルゲームの収入源の他にも、さらにエキサイティングなインターネットビジネスの発展に関心を持っている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.