Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 26 Oct 2012 at 23:43

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

あとバイクを買っても1台か2台ですので、来週、
インボイスとパッキングリストのドラフトをお送りします。

ユニットプライスは、買付単価に諸経費として、運送料、バンニング代、フレート代等を加えた、C&F価格です。

English

I might buy another bike or two, I will send you an invoice and packing list draft next week.

Unit price is C&F, purchase price plus transportation, vanning and freight etc.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.