Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 64 / Native Japanese / 0 Reviews / 26 Oct 2012 at 13:05

nobula
nobula 64 インターネット ソフトウェア 起業と経営 心理学 建築 園芸 ...
English

Here’s how Silverline is working with SingTel to distribute the phones:

1. SingTel customers who are renewing their contract and purchasing a new smartphone with SingTel will be offered the option of gifting their old devices to a senior citizen.

2. The customers can opt to give the phone to elderly beneficiaries from Willing Hearts and Lion Befrienders, with the cost borne entirely by Silverline and its partners.

Japanese

SilverlineがSingTelと協力して電話を配布する方法は以下のようになる。

1. 契約更新をし、SingTelで新しいスマートフォンを購入するSingTelの顧客は、今まで使用していた機器を高齢者市民へ贈るオプションを提示される。

2. 対象顧客は、Silverlineとその提携企業による完全な費用負担のもと、Willing HeartsとLion Befrienderを使い、高齢の受益者に電話を与えることを選択できる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.