Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 Oct 2012 at 16:05

zhizi
zhizi 68
English

A favorites folder is also integrated into the app, plus a built-in ‘read later’ service so that you can access a particular article when you have more time to read – even if you’re offline. The app’s interface takes on a nice magazine format for all those stored articles, as if it’s rewarding you for saving up good thing to read. If you prefer to stick with third-party services like that, there’s still the option to stash things in Pocket or Instapaper – and Pocket of course also has the same superb browsing interface since its recent major revamp.

Japanese

お気に入りフォルダも加わり、さらには「後で読む」機能があって、読む時間がもっとある時に、しかもオフラインで、特定の記事にアクセスすることできるようになった。インタフェースは、保存したすべての記事が感じのよい雑誌形式になっていて、まるでいい記事を保存したことへのご褒美みたいだ。似たような第3者サービスを使い続けたいと思うなら、PocketやInstapaperに記事を保存するオプションも残っている。当然、Pocketにも、サービスを大きく刷新して以来、同じような立派なブラウズインターフェースがある。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.