Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 64 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 Oct 2012 at 15:48

nobula
nobula 64 インターネット ソフトウェア 起業と経営 心理学 建築 園芸 ...
English

A favorites folder is also integrated into the app, plus a built-in ‘read later’ service so that you can access a particular article when you have more time to read – even if you’re offline. The app’s interface takes on a nice magazine format for all those stored articles, as if it’s rewarding you for saving up good thing to read. If you prefer to stick with third-party services like that, there’s still the option to stash things in Pocket or Instapaper – and Pocket of course also has the same superb browsing interface since its recent major revamp.

Japanese

また、お気に入りフォルダーがアプリには搭載されており、内臓「後で読む」サービスを使うと、読む時間がある時に指定の記事にアクセスすることができ、オフラインでも使える。このアプリでは保存した記事をすばらしい雑誌形式のインターフェイスで読めるので、とても良い読み物を収集した気にさせてくれる。この種のサードパーティのサービスを好む場合は、PocketやInstapaperにしまい込むオプションもあり、言うまでもなくPocketは最近の改良後、最高の閲覧インターフェイスを持っている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.