Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 15 Oct 2010 at 12:32

zhizi
zhizi 68
English

GAFRI selected Lincoln Investment, due to its high service standards and expertise in the qualified plans arena. “This action is consistent with GAFRI’s desire to refine its strategic focus on its core lines of business,” said GAFRI EVP. “We believe that current GAA reps will benefit from the independence that Lincoln can provide.”
Specifically, the agreement affirms that GAA will no longer provide retail brokerage services to independent registered representatives. However, GAFRI will continue to sell variable annuities through unaffiliated broker/dealers and operate GAA as an SEC registered broker/dealer and registered investment advisor to service its variable annuity and retirement plans businesses.

Japanese

リンカーン・インベストメント社が的確な計画市場において質の高いサービス及び専門家を保有していることが、 GAFRIがリンカーン・インベストメントを選択した理由である。「この動きは、GAFRI社の中核業務に専念するという戦略を効率的にするという意向と合致している。GAAの販売代理人らはリンカーンが提供する独立性から恩恵を受けると信じている。」とGAFRI社の副社長は語った。
とりわけ、合意書には、GAAは独立した登録販売員に対し小口の仲介は斡旋しないことが明記されている。しかし、GAFRIは登録していない仲介ディーラーを通じて可変性の年金商品を販売し、米証券取引委員会登録仲介業者及び登録投資アドバイザーとして可変性の年金定年プラン業務を行なうためにGAAを運営し続けるであろう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.