Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 19 Oct 2012 at 20:44

English

We'll apply your refund to the following payment method(s):

Visa Credit Card [expiring on 1/2016]: $12.65

We've processed a refund for the above order in the amount of $12.65. The refund should appear on your account in 2-3 days if issued to a credit card.
Refunds issued to a bank account typically take 7-10 days to reflect on the account balance.

Have questions about our refund policy?
Visit our Help section for more information:

http://www.amazon.com/refunds

We look forward to seeing you again soon.

Sincerely,

Amazon.com
We're Building Earth's Most Customer-Centric Company
http://www.amazon.com

Japanese

私たちは、次の支払い方法にて返金を適用いたします:

ビザクレジットカード[使用期限1/2016]:$12.65

私たちは上記の$12.65のご注文の返金の処理をいたしました。クレジットカードへの払い戻しは、2-3日であなたのアカウントへ戻されます。
銀行口座への払い戻しは、一般的に口座に反映されるのに7-10日かかります。

返金方針についてご質問はありますか?
更に詳しい情報は、ヘルプセクションをご覧ください:

http://www.amazon.com/refunds

またすぐに、あなたとお会いできるのを楽しみにしています。

敬具

Amazon.com
私たちは地球で最も顧客中心の会社を構築しています
http://www.amazon.com

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.