Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 44 / 0 Reviews / 11 Oct 2010 at 21:23
English
7. The concept is not ground-breaking by any means, but what's notable about this campaign to raise awareness for a new Lee jean store opening in Paris is how far the team has gone to plaster Paris with Lee denim.
The sheer scale of jean-covered parking meters, clothes lines, manhole covers and stickers would surely guarantee that no one in the area could fail to notice the grand opening.
Japanese
7. コンセプトは特別に革新的ではないが、パリでの新しいリージーンズストアーオープンの認識を高めるためのこのキャンペーンで注目すべきなのは、チームがパリの街中にリーデニムを張り付けるためにどれだけ尽力したかということだ。
ジーンズで覆われたパーキングメータ、クローズライン、マンホールカバーやステッカーの大きさは、このエリアではグランドオープンに気付かずににいられる人はいないと保証できるであろう。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
http://mashable.com/2010/10/06/guerrilla-marketing-videos/