Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Oct 2010 at 22:28

ryo7890
ryo7890 50
English

As exprressed by the Tenth to the Costitution, states'rights were defined as all rights and powers not specifically granted to the federal govenment, nor prohibited by federal law ore Constitution. The constructionists used the rallying cry of states'rights to pass the Kentucky and Virginia to response to the violently unpopular Alien and Sedition Acts enacted by the federal government. The summary message of the two sets of amendments was this if the states perceive that the federal government has gone too far with a particular piece of legislation, the states have the right to pass their own laws nullifying the federal legislation.

Japanese

憲法第10条に示されているように,合衆国における州の権利は連邦政府に特別に与えられるものではなくまた,憲法によって禁じられるものではない.この憲法はかつてケンタッキー州とヴァージニア州が好ましくないよそ者たちが,暴力を伴う国家に対する反乱を扇動のに対抗するために用いられた.この2つの合衆国憲法は,合衆国が極端に合衆国の理念に反することが無い場合,州が独自の憲法を定めることを可能にするものである.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.