Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Oct 2012 at 13:16

kul00p
kul00p 50 Part time translator. Full time Prop...
Japanese

中古カメラの状態の説明です。ファインダー内に塵が1つありますが、接眼すれば分からず、撮影の支障になることはありません。裏蓋の1箇所に汚れがあります。これ以外に目立つ傷などはありません。機能的な問題はありません。こちらのカメラもファインダー内に塵の混入が少しありますが、撮影に支障はありません。外観は使用感が少なく、非常にきれいな状態です。写真1の通り、非常にうすい傷が裏蓋にあるだけです。商品に何か問題があったら、お知らせ下さい。誠意をもった対応をお約束します。

English

Description of the status of used camera. There is 1 piece of dust in the viewfinder but do not know if the eyepiece is in trouble because when taking a picture there is no problem. There is also a little smudge on the back cover. Other than this, there is no noticeable scratches. There is no functional problem. There is little contamination of dust in the viewfinder but there is no problem to take picture.You can feel the unused outer appearance and it is in very beautiful condition. In a photo, there is only a very thin scar on the back cover.If you found any problem at the product, please let me know. I promise to respond sincerely.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.