Translator Reviews ( Korean → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Oct 2012 at 16:11
Korean
1. 자신감 있는 창업 도전기.
“모바일, 오픈소스, 소셜 네트워크, 철도 회사 등 작은 회사, 큰 회사 가리지 않고 일을 했었습니다. 그렇게 이곳저곳에서 일하면서 다양한 분야에서 많은 경험을 쌓았습니다. 처음 창업을 시작했을 때, 창업에 대한 두려움은 전혀 없었습니다. 이 회사, 저 회사에서 프로젝트를 많이 진행하다 보니까 창업을 할 수 있을 것이란 자신감이 생겼던 것이죠.”
Japanese
1.自信があふれる創業挑戦記。
"モバイル、オープン・ソース、ソーシャル・ネットワーク、鉄道会社など小さな会社、大手の会社を選ばず仕事をしました。そのようにいろんなところで働きながら、多様な分野でたくさんの経験を積みました。最初、創業したとき、創業への不安がまったくありませんでした。いろんな会社で多くのプロジェクトをやってみて、創業出来るという自信が沸いたのです。"
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
文末を”〜だ””〜である”調でお願いします。
原文:http://www.besuccess.com/?p=17476
原文:http://www.besuccess.com/?p=17476