Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / 0 Reviews / 16 Oct 2012 at 14:02

yoggie
yoggie 57 現在実務翻訳勉強中。一つ一つ丁寧に翻訳させて頂きたいと思います。 TOE...
English

12 Tips for Success in Chinese Social Media

We get inquiries all the time from companies that are looking to get into Chinese social media and wondering how to go about it. That’s a very complicated question, and the answer can vary quite a bit, but I came across this list of tips from Jin Pengyuan on Sina Tech’s new Entrepreneur column and it’s a damn good start. The full list has fifty tips, each the length of a Chinese weibo post, and it is definitely worth reading. But I thought I’d translate a dozen of the most important tips here for those who can’t read Chinese. (Note:In some cases, I have condensed or otherwise edited these tips for clarity, so this isn’t a direct translation. The emphasis is also mine.)

Japanese

中国のソーシャルメディアで成功する12のヒント

我々は、常に、中国のソーシャルメディアに参入したいと思い、どうしようか模索している企業から問い合わせを受けている。とても複雑な質問で、答えはとても多岐にわたるのだが、Sina Techの新しい起業家コラムのJin Pengyuanのこのヒントのリストを見つけた。これはなかなかよいスタートだ。リストには50ものヒントがあり、それぞれが中国のweiboの投稿の長さだが、本当に読む価値がある。しかし、中国語が分からない人たちのために、ここに最も重要と思われるヒントを1ダース翻訳しようと思った。(注意:いくつか、分かりやすくするために要約したり、編集したりしており、直訳ではない。強調についても私が行ったものだ。)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.