Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 15 Oct 2012 at 07:26

gloria
gloria 61 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
English

thank you for your reaction,
shipping to Japan is no problem, shippingcosts are ? 40,-
with standard service ( with track/trace and insurance )

the BBRshop Necktie is NOT a part of this offer
the tie is only delivered by the official store.

Japanese

反応していただきありがとうございます。
日本への発送は問題ありません、送料はスタンダードサービス(追跡&保証付き)で?40.-です。

BBRショップのネック対はご提供する商品の一部ではありません。
対はオフィシャルストアからしか配達されません。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.