Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 0 Reviews / 28 Sep 2010 at 05:53

English

"Throughout my eight years with Prudential, I've consistently been provided with opportunities to grow as well as help develop talent from diverse backgrounds,” said George Castineiras a vice president in Prudential Retirement.
In January, Hispanic Business recognized Castineiras on its 2010 “Corporate Elite" list ranking the top 25 Hispanic executives of the year.
“Prudential encourages leaders and all employees to create a workplace where different perspectives are included,” said Castineiras. “And we leverage our varied ideas to create innovative solutions that drive business outcomes.”

Japanese

Prudentialの8年間において、わたし自身が絶えず成長する機会を与えられ、また、さまざまな背景を持つ才能ある社員たちを成長させる機会も与えられてきました。」と、Prudential Retirementの副社長であるGeorge Castineirasは述べている。
1月にはHispanic Business社がCastineirasを2010年の年間トップ25人のヒスパニック系エグゼクティブリストである「Corporate Elite(企業リーダー)」に記載した。
「Prudentialはリーダーと全社員に対してさまざまな観点が抱かれるような仕事環境を作ることを薦めています。私たちはこれらの多様な意見から、ビジネスの成功につながるような革新的な解決策を生み出すのです。」とCastineirasは述べている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.