Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 13 Oct 2012 at 00:04
自分ができないことができる人のことを認めよう。
素直に打ち明けよう。
そしてお願いしよう。
お願いする勇気があれば、立派な経営者になれる。
経営は面白い。
ドラゴンクエストより面白いぜ。
サッカーよりも、映画よりもエキサイティングだ。
もっと自由になるために、私はペンをとる。
あれ?俺、文章苦手だった。
そんな時は、文章が書ける人にお願いしよう。
その対価としてお金を払おう。
ありったけの感謝の言葉をプレゼントしよう。
勇気があれば、立派な経営者になれる。これ本当だよ。
Accept people who can do what you can't do.
Express yourself honestly and ask.
If you have courage to ask for some help, you will become a fine business owner.
The management is FUN!
It is much more fun than the Dragon Quest.
It is more exciting than soccer or movies.
I pick a pen up in order to become free.
Huh? That's right. I am NOT good at writing at all!!
OK. Let's ask someone who can write well and pay him/her in return.
Give all my recognition to him/her as a gift.
Just little courage. That is what all you need to become a fine business owner. It is true.