Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 11 Oct 2012 at 17:54

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

はじめまして!
dirt gaurdsの幅は10cmです。ちなみに長さは30cmです。誤差はあるかもしれないから了承くださいね。

メタリックパープル色も似合うかもしれないね。いずれにしても目立つね(笑

English

Hello!
Width of dirt gaurds is 10cm. By the way, length is 30cm. Please note that there might be a slight difference.
Metallic purple might look good on you. Anyways it'll grab people's attention lol.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ラジコンの部品やボディに関する会話です。