Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Native Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 09 Oct 2012 at 03:25

English

Your design would be great mate. hope you had a good time bashing. as for the holes for the pods yes i can drill them know problems.
Thanks again.

any of you chaps and ladys use this the air filter..any probs with it..

Fuel question guy's:
How long can you safely keep mixed fuel/oil

I discard mine after about 2 months. But previously working in the petroleum industry i lnow that Gasoline does not actually break down but it is a combination of hydrocarbons. Some of those are very volatile - refiners like to dissolve butane in gasoline because it is a waste product in the refining process

fuel does go off after a while i keep mine for no more then 6 months ( thats if i dont use it all first lol

Japanese

デザインいい感じじゃない!パーティを楽しんだかい。パッドの穴の事だけど、ドリルで穴開けられるよ。問題なし!
いつもありがとう。

皆ぁ、もし問題があったらこのエアフィルター使ってみて・・・・

燃料について質問!!
混ぜた後の燃料は、どれくらいの期間なら安全に保管できますか??

自分は、2ヶ月くらいで捨ててます。でも、以前石油関係の仕事をしていたから、ガソリンは確か分解しないはずです。でも、炭化水素と混ざってるからね・・・中には揮発性の高い物もあるね、-精製業者は、ブタンガスをガソリンに溶かしてるよ。精製作業中に出る廃棄物だからね。

燃料はしばらくすると質が落ちるよ。自分は6ヶ月以上は保管しないよ。(もし、使い切らなかったらだけどね(笑)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Facebookの友人とラジコンカーのボディーパーツに関しての会話です。