Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Korean → Japanese )

Rating: 56 / Native Japanese / 0 Reviews / 08 Oct 2012 at 18:37

pojeontrans
pojeontrans 56 日韓コンテンツ翻訳専門の浦田翻訳研究所です。パソコンゲーム雑誌「LOGiN...
Korean

그는 “올해 안에 100개 게임 퍼블리싱을 목표로 하고 있으며, 내년에는 300개까지 규모를 확대할 생각이다. 당연히 이와 동시에게임의 품질을 더욱 중요시 할 것이다. 게임을 하면서 첫 번째 선택이 모바게 플랫폼이 되기를 희망한다”고 전했다.

Japanese

彼は「今年中に100タイトルのゲームをパブリッシングする目標を掲げており、来年は300タイトルまで規模を拡大するつもりだ。当然、これと同時にゲームのクォリティをより重視することになるだろう。ゲームを楽しむ第一の選択がモバゲープラットフォームになることを望む」と話した。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 文末を"〜だ””〜である”でお願いします。原文:http://www.besuccess.com/?p=16293