Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Oct 2012 at 01:48

jappygmalion
jappygmalion 50 Have been studying Japanese for close...
Japanese

このボディー格好イイね!!後ろから追いかけられたら怖い雰囲気だね

僕のBajaは砂浜ばかりで走らせるのでDeff rock仕様にしてます。

凄いことになってますね!ここまで泥まみれになってるBajaは初めてみました(笑顔  色んな意味で後が心配(笑

燃料がどれくらい残ってるのか見えないですよね??(笑顔

それにしても70ccって凄いよね!絶対に色んなパーツに負担がかかって大変そうだから40ccか50ccがいいなぁ
まぁ、どれを選んでもパワーがありすぎて、まともに走らなそうだね(笑

English

This body is freaking cool!! If it starts chasing from the back, that would give the chills yeah

My Baja has been running on sand beaches only, hence I am using the Deff rock way.

Its becoming something awesome! It is my first time seeing a Baja being covered in so much mud(lol
I am worried about the back, in many ways(lol

You can't see how much fuel there is left right?? (:D

That being said, 70cc is amazing man! It will definitely strain various parts and that would be serious hence a 40cc or50cc would be good~
Well, No matter which one is chosen it would still have too much power and won't seem to be able to run properly though(XD

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ラジコンカーに関する友人との会話です。