Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 45 / 0 Reviews / 05 Oct 2012 at 16:02

rsdje
rsdje 45 Hello! I was born in India. I am Ma...
Japanese

このカメラは綺麗に撮れる高性能なレンズが付いています。
このカメラは重さが800gと、とても軽いので携帯性が良く撮影する時とても安定して持つことができます。
このカメラは擦り傷も少なくとても綺麗なボデーです。
カメラに付いているレンズは、ゴミも少なくとても綺麗な状態です。
ファインダーはゴミや曇りも無くとても綺麗で、距離計も正確に動いています。
シャッタースピード、セルフタイマー等、各部問題なく動いています。
このフイルムはこのカメラで撮りました。
カメラの状態については写真をご覧下さい。

English

This camera is equipped with a high-performance clean take lens .
As this camera weighs 800g, it is very light weight and portable so easy to carry along with and also very stable at the time fo photography.
This camera has less scratches and a beautiful body.
Lens that comes with the camera is in a very good state and have less dust on it.
Finder is very clean as it have the less dust and not much humid, moving distance meter is also very accurate
Each part like Shutter speed , Auto-timer is working finely.
This film was taken with this camera.
Please see the picture about the state of the camera.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.