Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 05 Oct 2012 at 09:49

nobula
nobula 50 インターネット ソフトウェア 起業と経営 心理学 建築 園芸 ...
Japanese

早速ですが、ライトケージはどのような形を希望してますか?僕のX5Rに付いている物と同じでもかまわないけど、せっかく作るならAndy Ruckが好きな形を作りますよ。格好いいライトケージを作ってみせます!
実車の画像やイラストをもらえればイメージしやすいかなぁ。
Andy Ruckさんのボディーが私の手元にあるわけじゃないので非常に難しいですが、ライトケージの希望寸法も教えてくれると助かります。

English

All right, what kind shape would you like for the light cage? I don't mind making the exact same casge on my X5R, I may as well make something you would like. I will make a cool one for you!
Some images of the real vehicle or illustrations might help me to design it.
I know it would be very hard since I cannot measure your car by myself. It would be very helpful if you tell me the dimensions.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ラジコンカーのボディーに関する会話です