Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 64 / Native Japanese / 0 Reviews / 22 Sep 2012 at 18:11
Online is becoming an increasingly important retail channel in China, considering there were approximately 210 million online shoppers by June of 2012. In my opinion, it is easier for foreign brands to open online stores on Tmall.com (Alibaba’s Taobao mall) at the initial stage given the existing large user base, one-stop services and technology support provided by Alibaba – and most importantly, the trust and existing shopping habits which Chinese consumers have developed through regular shopping on the platform.
2012年6月にオンライン顧客が約2億1千万人だったことを考えると、オンラインは中国でますます重要な小売販路となってきている。外国のブランドがTmall.com(AlibabaのTaobaoモール)でオンラインストアを開くことは、より簡単である。なぜなら、すでに存在する巨大なユーザー基盤と、Alibabaが提供するワンストップサービスと技術サポート、そしてもっとも重要な、中国人の消費者がそのプラットフォームで普段の買い物から身に着けた信頼と買い物習慣、それらすべてを初期段階で手に入れられるからだ。