Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 16 Sep 2012 at 23:33

i_enjoy_translation
i_enjoy_translation 51 Completed first degree in the Univers...
Japanese

こんにちは。
メッセージありがとう。

私は、今日の朝PalPalから$399の請求書を
指定されたメールアドレスに送りました。
届いていませんか?

それと、私はEMS以外の発送方法を使用しません。
追跡番号付きのEMSで大丈夫ですか?

また、$50を明記するとはどういうことですか?
EMSで発送する際に伝票に$50と記載すればいいのですか?

間違いのないように取引をしたいので、
詳しく教えてください。

よろしくお願いします。

English

Hello.
Thank you for the message.

I sent an invoice of $399 to your designated e-mail address this morning.
Have you received it?

I only use EMS for dispatching. (/I only send products by EMS.)
Is it all right to send by EMS with tracking number?

Also, could you kindly explain what "clearly write $50" means?
Does it mean that I should write-down "$50" on the form when I send by EMS?

Please kindly inform me the details in order to avoid mistakes.

Thank you & best regards,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.