Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 60 / 0 Reviews / 15 Sep 2012 at 12:49
Alright, I will ship your order to Japan via express mail ( which is the expensive one but fast).
I will not have the ADP 3101 by tomorrow , hopefully I will get them to you by October 1-st.
Right now I have these watches in stock.
7 of ADP 3075 ( beside the ones I got ready for you)
6 of ADP 3076
3 of ADP 3086 $45 each
1 of ADP 3097 $37 each
As far as discount for shipping , I will get back to you on that, when I see the full order.
Thanks.
分かりました。速達便でご注文を日本に発送させていただきます(お高くなりますが、早いサービスとなります)。
ADP3101に関しては、明日までの入荷はございません。できる限り、10月1日までには入荷できるようにいたします。
現時点では、これらの腕時計の在庫がございます:
ADP 3075 7点(あなたの出荷する商品とは別に)
ADP 3076 6点
ADP 3086 3点 各45ドル
ADP 3097 1点 各37ドル
送料のディスカウントに関してですが、全体のご注文を確認いたしましてからご連絡させていただきます。
ありがとうございます。