Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 45 / 0 Reviews / 14 Sep 2012 at 16:29
Japanese
見積もり金額は300ドルです。実際は、ガラスを購入して自分で、ガラスの交換をします。修理屋さんにまかせると、工賃も含まれますので、もっともっと高くなります。当方のPAYPALアカウントは***となります。ご返金お願いいたします。
English
The estimate is $ 300.
Actually, I will buy a glass and exchange it on myself.
If left to the repair shop, it will also include labor charge which will be more costly.
PAYPAL account is ***.
I am requesting you for the refund.