Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 64 / Native Japanese / 0 Reviews / 14 Sep 2012 at 05:08

nobula
nobula 64 インターネット ソフトウェア 起業と経営 心理学 建築 園芸 ...
English

Can you tell us a little about your team?

Sorato Ijichi (founder & CEO) – Serial entrepreneur, founder of Creww, SKYAVY, and Olio. His last startup project was successfully acquired by a U.S. company in 2010.
Kazuma Ieiri (co-founder) – Serial entrepreneur, he was the founder and CEO of Paperboy & co. (which IPOd on the Tokyo stock market), president of Hyper Internets.
Kozo Hiramatsu (advisor) – President and CEO at Kozocom Inc., former CEO of Livedoor Co., Ltd., former president and CEO of AOL Japan.
Yukihiro Akimoto (advisor) – Former board member of KFC Japan LTD., former CEO of Nike Japan, former president of Guerlain

Japanese

チームについて少し教えてくれますか?

伊地知 天 (いじち そらと)(創業者兼CEO)-連続起業家、Creww、SKYAVY、Oliの創業者。彼の先のスタートアッププロジェクトは2010年に米国の企業に成功のうちに買収。
家入 一真(いえいり かずま)(共同創業者)-連続起業家 Paperboy&co. 創業者(東京株式市場にて株式公開済み)、Hyper Internets社長
平松 庚三(ひらまつ こうぞう)(アドバイザー)-小僧comの社長兼CEO、ライブドアの前CEO、AOL ジャパンの前社長兼CEO
秋元 征紘(あきもと ゆきひろ)(アドバイザー)-日本KFCの前役員、ナイキジャパンの前CEO、ゲランの前社長

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.