Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 1 Review / 18 Aug 2010 at 17:07

zhizi
zhizi 52
Japanese

ニキビサヨナラ!背中のあぶらもさっぱり!背中のニキビもサヨナラ!背中は全身のなかでも特にあぶらが出やすいところです。ニキビができて、背中のあいた服など着れないっとお思いのあなたにオススメします!REIMEIで毎日マッサージして、見せたい肌へ変えましょう!マッサージソルトを適量手に取り、背中の気になる部分にゆきわたるように手のひらでマッサージしてください。

English

Good-bye, Acne! Clean up oily impurities on the back and feel refreshed! Farewell to acne on the back! The back is one of the body parts where lot of skin oil can be produced. This product can be recommended to those who are afraid of wearing low-back clothes. Let’s change your skin into a beautiful skin that you want to present by massaging it with this REIMEI product everyday. Put adequate amount of this product on to your hand to apply thoroughly on to the parts of the back you want and massage with the palms of the hands.

Reviews ( 1 )

leutene 55 電気とコンピューター、財政以外の翻訳なら、どの分野でもやっています。 ...
leutene rated this translation result as ★★★ 14 Mar 2014 at 07:09

the back をyour backに、「油が出る」は、become sebaceous などを使ったらどうでしょう。。

Add Comment