Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 68 / Native English / 0 Reviews / 11 Sep 2012 at 08:21

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
Japanese

連絡を頂けませんが同梱し忘れたベゼルの件はどうなったのですか?
私が支払いをしたのは6月4日です。
支払いをしてからすでに3ヶ月以上が過ぎているのに届かないのはひど過ぎます。
至急発送をするか、ベゼル分の代金として150ドル返金をして下さい。

English

I haven't heard back from you but what has happened with the bezel you forgot to include with my package?
I paid on June 4th.
It's quite frustrating that over three months have passed since I've paid and it still has yet to arrive.
Either send it to me ASAP or give me a refund for $150, the cost of the bezel part.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 購入した商品のパーツの一部が届かないので催促のメールです。