Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 09 Sep 2012 at 22:40

estzet
estzet 52
English

Given my obsession with language learning, the fact that it hadn’t been done yet, and that I was young as I’d ever be, I thought it was the right opportunity at the right time.

The team behind FluentFlix is small but dedicated, and apparently they’re churning out videos like there’s no tomorrow. When I asked Park about the slim video selection and somewhat outdated news videos, he told me:

Japanese

言語学習に於ける私の強迫観念について考え耽っていたが、未だそれは成されていなかったことと、私がかつてそうであったように若かったという事実があり、私はそれが適正な時期の適正な機会であったと考えた。

FluentFlixを支えるチームは少人数であるが献身的であり、全身全霊でビデオを大量生産している。そのわずかなビデオセレクションと幾分古いニュースビデオについて、Parkに尋ねた時、彼はこう言った。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.