Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 64 / Native Japanese / 0 Reviews / 09 Sep 2012 at 18:53

nobula
nobula 64 インターネット ソフトウェア 起業と経営 心理学 建築 園芸 ...
English

11. Dianping

Dianping is a group buy site that offers more than just deals and discounts. It is similar to (but actually pre-dates) Yelp in the US, and it started its online journey with reviews and listings. As such, Dianping has been expanding exponentially, with its revenue growing at thirty percent since the start of the year.

12. Taobao Juahuasuan

Juhuasuan is a deals site owned by Alibaba, and located at a subdomain of Taobao, ju.taobao.com. Despite the slump in the group-buy industry, Juhuasuan continues to perform exceedingly well. The site sold 57 percent of all product-based deals, more than all of its rivals combined. It’s the market leader at present, with 21.5 percent market share by revenue.

Japanese

11. Dianping

Dianpingは、掘り出し品や値引き品だけにとどまらない共同購入サイトである。米国のYelpに似て(実際はDianpingの方が古株である)、事業開始当初は口コミと一覧情報を提供していた。Dianpingは飛躍的に拡大しており、その売上高は年始から30%の水準で急増している。

12. Taobao Juahuasuan

JuhuasuanはAlibabaが所有する共同購入型クーポン系サイトであり、そのサイトはTaobaoのサブドメインのju.taobao.comにある。共同購入業界の下落傾向にもかかわらず、Juhuasuanの業績はことのほか良い。このサイトだけで、製品ベースの共同購入型クーポン総売上げの57%を占め、ライバル全ての売上げ合算よりも多い。現在のマーケットリーダーであり、総売上げでは21.5%のマーケットシェアを占めている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.