Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 06 Sep 2012 at 12:41

kei_k
kei_k 52 IT翻訳歴7年、ゲーム字幕翻訳歴2年。 バベル翻訳学院本科通信部終了。I...
English

Cosmetic E-commerce Startup, Luxola, Raises $590,000

Singapore-based cosmetic e-commerce startup, Luxola, recently announced that it has raised $590,000 from WaveMaker Labs. The site sells all things cosmetic-related, including products for the face, eyes, and skin.

The startup is quite ambitious by guaranteeing next day delivery in Singapore, and delivery time of about two to three days in other markets. That’s especially impressive when compared to Zalora’s recent delivery mess up. Luxola doesn’t own the products they sell, but rather they partner with cosmetic brands and promote those products online.

Japanese

コスメティックのEコマースベンチャーLoxulaが$590,000を調達

シンガポールに拠点を置くコスメティックのEコマースベンチャーLoxulaが、WaveMaker Labsから$590,000の資金を調達したと発表した。Loxulaは、顔、眼、肌に関するアイテムを含む化粧品関連のあらゆる商品を販売している。

Loxulaのスタートアップは野心的で、シンガポール内なら翌日配送、その他の地域へは2~3日以内の配送を保証するという。これは、つい最近Zalora'sが配送でトラブルを起こした事と比較して考えると特に印象深い。Loxulaは自社で製品を所有しない。コスメティックブランドとパートナー契約を結び、彼らの商品をオンラインで販売しているのである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.