Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 03 Sep 2012 at 19:48

ichi_style1
ichi_style1 52 Intro
Japanese

今回は参加者の中から抽選を行う必要があり、その対応もスムーズにできた。
・外部サイトでも使えるウィジェットはいいアイディア。
・参加者のグループ分け機能があればもっと使いやすくなると思う。(※既に実装済)

イベント名:*

主催:株式会社ミクシィ
【ご利用の声】
・mixiアカウントでログインできるツールということで、everevoを使ってみることにした。


English

I had to pick one of the participants randomly, and doing that also went very smoothly. The widgets that you can use on external sites as well are also a good idea. However I think it would be even easier to use if there was an option to put the participants in different group (* this option has now been added).
Name of the event: *
Sponsorship: Mixi corporations [The voice used] - Because of the option to log in on your mixi account, I have started to try out everevo.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.