Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 64 / Native Japanese / 0 Reviews / 02 Sep 2012 at 20:04

nobula
nobula 64 インターネット ソフトウェア 起業と経営 心理学 建築 園芸 ...
English

Carrefour Indonesia Jumps into E-Commerce, Wants to Change How You Shop

Retail giant Carrefour Indonesia is launching its online shopping platform today, enabling its customers to purchase items from the comfort from their home. They would still need to come over to the store and pick it up, but the company claims this still speeds things up significantly. The program is called “Carrefour Click & Drive,” customers can pick up their groceries as in as fast as five minutes, the company claims. At the moment, the program is only available for its flagship store Carrefour Lebak Bulus location.

Japanese

カルフール・インドネシアがEコマースビジネスに参入、ショッピング方法の変革を目指す

本日、大手小売店のカルフール・インドネシアが、自宅からの快適なショッピングを可能にするオンライン・ショッピング・システムを開始する。店舗に出向いて商品を受け取る必要はあるが、それでもショッピングを大幅にスピードアップする、とカルフール社は主張している。「カルフール・クリック&ドライブ」という名のこのプログラムは、購入した食料雑貨品を最速5分後に受け取ることができる、と同社は言っている。現時点では、このプログラムは主力店舗のカルフール Lebak Bulus店でのみ利用可能である。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.