Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Sep 2012 at 14:44

English

The refreshed app makes some use of Tencent’s own Soso.com search engine, which is a minor player in the China market with an approximate 5 percent market share. Though the updated Soso Huiyan app is clearly following the lead set by Google with its Goggles app, it sets Soso apart from the nations’s top search engine, Baidu, among smartphone-toting Chinese web users. The app could be especially useful for shoppers, as it not only scans and recognises logos and stuff, but can also process barcodes and QR codes to give you more detailed product information.

Japanese

更新したアプリはTencentの独自のSoso.comの一部のサーチエンジンを使い、このサーチエンジンは中国の主なサーチエンジンのひとつで5%のマーケットシェアを持っている。Soso Huiyanのアプリは確実にGoogleのGogglesアプリが設定したリードを基づいている。また、Sosoは中国のスマートフォンに入っている中国のウェブユーザーに一番人気なサーチエンジン、Baiduから切り離されている。このアプリは買い物客に便利な機能も付いており、ロゴやその他の情報をスキャン、認識するだけではなく、バーコードや、QRコードからも商品の情報を読み取れる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.