Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Aug 2012 at 08:12

English

Taobao Juahuasuan hasn’t always been included in such reports in the past as it’s also an aggregator of deals, which complicates the picture somewhat. Nonetheless, if included it clearly becomes the largest such site in China with 21.5 percent market share. Meituan remains the most successful of the startup sites that came out of nowhere after deciding to emulate Groupon’s model. And what of the newly-merged Groupon (NASDAQ:GRPN) China site, Gaopeng.com? It still lingers down in tenth place with a gradually shrinking market share:

Japanese

さらに、Taobao Juahuasuanは商品販売のアグリゲーターであるとして過去にこのようなレポートには含められておらず、これがいくぶん全体図を複雑にする。それにもかかわらずもしこれを含めるなら、21.5パーセントの市場シェアを占め、明らかにこの分野における中国最大のサイトになる。Meituanは、Grouponのモデルを模倣することに決めた後、突然市場に現れたスタートアップの中で最も成功したサイトとして残っている。そして新たに合併したGroupon (NASDAQ:GRPN) ChinaのサイトGaopeng.comはどうか?こちらは市場シェアが徐々に縮小しているが、まだ第10位に残っている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.