Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 29 Aug 2012 at 01:03

Japanese

クレジットカードで支払われたイベントの参加費用は、まず弊社のPayPal口座に入金され、
イベント終了後に主催者の銀行口座に各種手数料を引かれた金額が入金される形になります。

※銀行振込はご指定の銀行のルールによります。
イベントキャンセル時の払い戻しは?


クレジットカードの場合、チケット販売期間内であれば自動的に払い戻しされます。払戻手数料もかかりません。



English

Participation fee paid by credit card will be credited to our PayPal account first. Then, we will wire the money, after deducted our fee, to organizer after the event. *Wire Transfer instruction will be varied depending on your designated bank.
How do you refund when the event is cancelled? If payment is made by credit card, refund will be automatically processed provided that is still during ticket sales period. There is no refund fee.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.