Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 64 / Native Japanese / 0 Reviews / 25 Aug 2012 at 10:05

nobula
nobula 64 インターネット ソフトウェア 起業と経営 心理学 建築 園芸 ...
English

4) Zeczec.com (Taiwan)

Crowdfunding fever is hitting Taiwan as well, with creative practitioners taking advantage of Zeczec.com to fund their work. A promising project is Sweet House No. 12, an endeavor by a Taiwanese artist to convert her village home into an art centre that not only promotes art but encourages tourism. It is already oversubscribed despite having 21 days to go, raising TWD105,500 (USD3,523).

Japanese

4) Zeczec.com (台湾)

クラウドファンディングのブームは台湾にも起こっており、アーティスト達はZeczec.com を使って作品を作り上げるために資金を集めています。有望なプロジェクトの1つは、Sweet House No. 12です。ある台湾アーティストが故郷の村をアートの中心地に変換し、アートを振興するだけではなく観光業の後押しもしようとする試みです。まだ残り 21日もあるにも関わらず、すでに募集額を超え 105,500台湾ドル(3,523US ドル)を集めています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.